Телеграм стикерлари!

Қариндош-уруғчилик ва бегоналик ҳақида

Where there is whispering, there is lying.

Пичир-пичирдан ўт чиқар.

Pichir-pichirdan o‘t chiqar.

Ложь, что ржа: тлит.

Кўчириш

Mother, like daughter.

Онасини кўриб, қизини ол, Эгасини кўриб, молини ол.

Onasini ko‘rib, qizini ol, Egasini ko‘rib, molini ol.

Первую дочь бери — по отцу, по матери, а вторую — по сестре.

Кўчириш

More kin than kind.

Бемеҳр қариндошдан, Меҳр билган ёт яхши.

Bemehr qarindoshdan, Mehr bilgan yot yaxshi.

Хоть родной, да не добрый.

Кўчириш

Before you choose a friend eat a bushel of salt with him.

Дўст сафарда билинар, Оға-ини — кулфатда.

Do‘st safarda bilinar, Og‘a-ini — kulfatda.

Изведан друг, коль соли вместе съевши.

Кўчириш

Blood is thicker than water.

Уруғ - аймоғим — қуюқ қаймоғим.

Urug‘ - aymog‘im — quyuq qaymog‘im.

Свой своему поневоле брат.

Кўчириш

Be sure before you marry of a house wherein to tarry.

Онасига қараб қизини ол.

Onasiga qarab qizini ol.

Выбирай корову по рогам, а девку по родам.

Кўчириш

A fish out of water.

Балиқнинг тириклиги сув билан, Одамнинг тириклиги одам билан.

Baliqning tirikligi suv bilan, Odamning tirikligi odam bilan.

Быть не в своей тарелке.

Кўчириш

Hawks will not pick hawk's eyes out.

Қарға қарғанинг кўзини чўқимас.

Qargʼa qargʼaning koʼzini choʼqimas.

Ворон ворону глаз не выклюет.

Кўчириш

Cousin seven times removed.

Узоқдаги қариндошдан Яқиндаги қўшни яхши.

Uzoqdagi qarindoshdan Yaqindagi qoʼshni yaxshi.

Седьмая вода на киселе.

Кўчириш

We can live without our friends, but not without our neighbours.

Узоқдаги қариндошдан, Яқиндаги қўшни яхши.

Uzoqdagi qarindoshdan, Yaqindagi qoʼshni yaxshi.

Без брата проживу, а без соседа не проживу.

Кўчириш

Ўзбек мақоллари ва нақлларининг энг катта тўплами фақат Maqollar.uz сайтида. Мақоллар ҳақида қизиқарли маълумотлар, батафсил изоҳлари билан. Ота-она, ватан, меҳнат, илм, дўстлик, севги, бахт ва яна турли мавзуларда жамланган. Ҳар бир мақол ўзбек, рус ва инглиз тилида келтирилган. Мақолларга қўшимча ёзилган изоҳларда уларнинг асл мазмуни, ишлатиш жоиз бўлган ҳолатлар ёритилган.

Maqollar.uz сайтининг асосий мақсади: ўзбек тилининг ривожланишига, халқ оғзаки ижодини оммалашишига, ёшларнинг саводхонлик даражасини, сўз бойлигини оширишга ҳисса қўшишдир. Ҳар бир мақол ва нақлнинг асл моҳиятини очиб бериш, қаерда ишлатиш ўринли эканлигини кўрсатиш, асрлар давомида тилдан тилга, авлоддан авлодга ўтиб келаётган бой маданий меросимизни юртдошларимиз орасида кенг ёйилишига замин яратиш ҳамда интернетдаги ўзбек тилидаги сифатли ва бехато контентни сайтимиздаги маълумотлар орқали бойитиш олдимизга қўйилган мақсадларимиздандир.

Сайтимизни ижтимоий тармоқларда ҳам канал ва саҳифалари бор. Жумладан Telegram, Instagram, Facebook, Twitter'да мақолларни кенг оммага етказамиз ва секс, порно, зўравонлик, 18+ саҳифаларга мутлоқ қаршимиз. Маънавиятимизни мустаҳкамлаш йўлида ёшлар орасида эротика ва порнография тарқалишига қарши қилинаётган ҳаракатларни қўллаб қувватлаймиз

Самая большая коллекция пословиц и поговорок на трёх языках (узбекский, русский, английский).

Лойиҳаларимиз

© 2015—2024, Maqollar.uz

Obuna ва GoodGroup лойиҳаси

18+